Psalms 38:7 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Triste, accablé, abattu, je me traîne tout le jour,
French (Catholique Crampon 1923) Je suis courbé, abattu à l’excès; tout le jour je marche dans le deuil.
French (J.N. Darby) 1885 Car mes reins sont pleins d'inflammation, et il n'y a rien d'entier dans ma chair.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Car un mal brûlant dévore mes entrailles, Et il n'y a rien de sain dans ma chair.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Je suis courbé, accablé à l'extrême; sans cesse je déambule, l'air sombre.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Car mes reins sont remplis d'inflammation, Et rien n'est intact dans ma chair.
French Jerusalem 1998 ravagé, prostré, à bout, tout le jour, en deuil, je m'agite.
French Machaira 2012 (38-8) Car mes reins sont pleins d’inflammation; il n’y a rien de bon dans ma chair.
French Martin 1744 Car mes aines sont remplies d'inflammation, et dans ma chair il [n'y a] rien d'entier.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Je suis courbé, abattu au dernier point;Tout le jour je marche dans la tristesse.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Je suis abattu, accablé à l'extrême, je passe mes journées dans le deuil.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Je suis courbé, accablé à l'extrême; Tout le jour je marche dans la tristesse.
French OST (Ostervald) Je suis courbé, affaissé au dernier point; je marche en deuil tout le jour.
French OST - Osterwald Car mes reins sont pleins d'inflammation; il n'y a rien de bon dans ma chair.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Je suis abattu et complètement découragé, je passe mes journées dans la tristesse.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 car un feu remplit mes entrailles, et il n'y a plus de santé dans mon corps.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Je suis courbé, complètement abattu; tout le jour je marche dans la tristesse,
French Vigouroux 1902 Bible Je suis devenu misérable (malheureux), et continuellement tout (entièrement) courbé ; je marchais triste tout le jour.