Psalms 38:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Viens en hâte à mon secours, toi mon Seigneur, mon Sauveur !
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Viens vite à mon secours, Seigneur, mon salut!
French Jerusalem 1998 vite, viens à mon aide, Seigneur, mon salut!
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Viens en hâte à mon secours,Seigneur, mon salut!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Viens vite à mon secours, Seigneur, mon sauveur!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Viens en hâte à mon secours, Seigneur, mon salut!
French OST (Ostervald) Hâte-toi, viens à mon aide, Seigneur, qui es ma délivrance!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Au secours, viens vite, Seigneur, mon sauveur!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Viens vite à mon secours, Seigneur, mon salut!
French Vigouroux 1902 Bible Hâtez-vous de (Songez à) me secourir, Seigneur, Dieu de mon salut.