Psalms 37:35 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) J’ai vu le méchant, ╵dans sa violence, croître comme un arbre florissant ╵bien enraciné ╵sur son sol natal.
French (Catholique Crampon 1923) RESCH. J’ai vu l’impie au comble de la puissance; il s’étendait comme un arbre verdoyant.
French (J.N. Darby) 1885 J'ai vu le méchant puissant, et s'étendant comme un arbre vert croissant dans son lieu natal;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) J'ai vu le méchant dans toute sa puissance; Il s'étendait comme un arbre verdoyant.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) J'ai vu le méchant dans toute sa brutalité; il s'étendait comme un arbre verdoyant.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Resch. J'ai vu le méchant terrible Et s'étalant comme un arbre plein de sève, Croissant dans le sol où il a pris naissance.
French Jerusalem 1998 J'ai vu l'impie forcené s'élever comme un cèdre du Liban;
French Machaira 2012 J’ai vu le méchant terrible et s’étendant comme un arbre vigoureux.
French Martin 1744 [Res.] J'ai vu le méchant terrible, et s'étendant comme un laurier vert;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) J'ai vu le méchant dans toute sa puissance;Il s'étendait comme un arbre verdoyant.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) J'ai vu le méchant devenir tyran, se dresser comme un arbre vigoureux.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) J'ai vu le méchant dans toute sa puissance; Il s'étendait comme un arbre verdoyant.
French OST (Ostervald) J'ai vu le méchant terrible et s'étendant comme un arbre vigoureux.
French OST - Osterwald J'ai vu le méchant terrible et s'étendant comme un arbre vigoureux.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) J’ai vu l’homme mauvais devenir très puissant, il se développait comme les cèdres du Liban.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 J'ai vu l'impie formidable, se déployant comme l'arbre indigène qui verdit;
French S21 2007 (Bible Segond 21) J’ai vu l’homme violent dans toute sa puissance: il s’étendait comme un arbre verdoyant,
French Vigouroux 1902 Bible J'ai vu l'impie grandement exalté, et élevé comme les cèdres du Liban.