Psalms 36:8 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Que ton amour est précieux, ô Dieu ! Sous tes ailes, ╵les humains se réfugient. |
| French (Catholique Crampon 1923) | combien est précieuse ta bonté, ô Dieu! A l’ombre de tes ailes les fils de l’homme cherchent un refuge. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Ils seront abondamment rassasiés de la graisse de ta maison, et tu les abreuveras au fleuve de tes délices; |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ils se rassasient de l'abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Combien précieuse est ta fidélité, ô Dieu! A l'ombre de tes ailes les humains trouvent un abri. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Ils se rassasient de la graisse de ta maison, Et tu les abreuves au fleuve de tes délices; |
| French Jerusalem 1998 | qu'il est précieux, ton amour, ô Dieu! Ainsi, les fils d'Adam: à l'ombre de tes ailes ils ont abri. |
| French Machaira 2012 | (36-9) Ils sont rassasiés de l’abondance de ta maison, et tu les abreuves au fleuve de tes délices. |
| French Martin 1744 | Ils seront abondamment rassasiés de la graisse de ta maison, et tu les abreuveras au fleuve de tes délices. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Combien est précieuse ta bonté, ô Dieu!A l'ombre de tes ailes les fils de l'homme cherchent un refuge. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mon Dieu, ta bonté est si précieuse! Les humains cherchent refuge sous tes ailes. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Combien est précieuse ta bienveillance, ô Dieu! À l'ombre de tes ailes les humains se réfugient. |
| French OST (Ostervald) | O Dieu, que ta bonté est précieuse! Aussi les fils des hommes se retirent sous l'ombre de tes ailes. |
| French OST - Osterwald | Ils sont rassasiés de l'abondance de ta maison, et tu les abreuves au fleuve de tes délices. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ton amour, mon Dieu, est vraiment précieux, les humains s’abritent à l’ombre de tes ailes. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | ils se repaissent de l'abondance de ta maison, et tu les abreuves au fleuve de tes délices. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Combien ta bonté est précieuse, ô Dieu! A l’ombre de tes ailes les hommes cherchent un refuge. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Comme (Puisque) vous avez multiplié votre miséricorde, ô Dieu ! (.) Mais les enfants des hommes espéreront, à couvert sous vos ailes. |