Psalms 36:11 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Maintiens ton amour ╵à tous ceux qui te connaissent, manifeste ta justice ╵à ceux qui sont droits de cœur !
French (Catholique Crampon 1923) Continue ta bonté à ceux qui te connaissent, et ta justice à ceux qui ont le cœur droit.
French (J.N. Darby) 1885 Que le pied de l'orgueil ne m'atteigne pas, et que la main des méchants ne me chasse pas loin.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Que le pied de l'orgueil ne m'atteigne pas, Et que la main des méchants ne me fasse pas fuir!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Conserve ta fidélité à ceux qui te connaissent, et ta justice à ceux qui ont le cœur droit!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Que le pied de l'orgueilleux ne s'avance pas sur moi, Et que la main des méchants ne me chasse pas !
French Jerusalem 1998 Garde ton amour à ceux qui te connaissent, et ta justice aux coeurs droits.
French Machaira 2012 (36-12) Que le pied de l’orgueilleux n’approche pas de moi, et que la main du méchant ne m’ébranle pas!
French Martin 1744 Que le pied de l'orgueilleux ne s'avance point sur moi, et que la main des méchants ne m'ébranle point.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Etends ta bonté sur ceux qui te connaissent,Et ta justice sur ceux dont le cœur est droit!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Maintiens ta bonté pour les personnes qui te connaissent, reste un Dieu juste, pour ceux qui ont le cœur droit.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Étends ta bienveillance sur ceux qui te connaissent, Et ta justice sur ceux dont le cœur est droit!
French OST (Ostervald) Continue ta faveur à ceux qui te connaissent, et ta justice aux hommes droits de cœur.
French OST - Osterwald Que le pied de l'orgueilleux n'approche pas de moi, et que la main du méchant ne m'ébranle pas!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Garde ton amour à ceux qui te connaissent, et ta fidélité à ceux qui ont le cœur pur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Que le pied de l'orgueil ne me foule point, et que la main des impies ne me mette pas en fuite!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Etends ta bonté sur ceux qui te connaissent, et ta justice sur ceux dont le cœur est droit!
French Vigouroux 1902 Bible Etendez votre miséricorde sur ceux qui vous connaissent, et votre justice sur ceux qui ont le cœur droit.