Psalms 29:1 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Psaume de David. Célébrez l’Eternel, ╵vous, les anges de Dieu  ! Célébrez l’Eternel, ╵en proclamant ╵sa gloire et sa puissance !
French (Catholique Crampon 1923) Psaume de David. Donnez à Yahweh, fils de Dieu, donnez à Yahweh gloire et puissance!
French (J.N. Darby) 1885 à l'Éternel, fils des forts, rendez à l'Éternel la gloire et la force!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Eternel, Rendez à l'Eternel gloire et honneur!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Psaume. De David. Fils des dieux, donnez au Seigneur (YHWH), donnez au Seigneur gloire et puissance!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Psaume de David. Rendez à l'Eternel, vous, fils de Dieu, Rendez à l'Eternel la gloire et la force !
French Jerusalem 1998 Psaume de David. Rapportez à Yahvé, fils de Dieu, rapportez à Yahvé gloire et puissance,
French Machaira 2012 Psaume de David. Rendez à YEHOVAH, vous qui êtes puissants, rendez à YEHOVAH la gloire et la force!
French Martin 1744 Psaume de David. Fils des Princes rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel la gloire et la force.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Psaume de David.Fils de Dieu, rendez à l'Eternel,Rendez à l'Eternel gloire et honneur!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Psaume de David. Vous, les fils des dieux, venez honorer le Seigneur, venez proclamer la gloire et la force du Seigneur!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et puissance!
French OST (Ostervald) Psaume de David. Rendez à l'Éternel, vous, fils de Dieu, rendez à l'Éternel la gloire et la force!
French OST - Osterwald Psaume de David. Rendez à l'Éternel, vous qui êtes puissants, rendez à l'Éternel la gloire et la force!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Psaume de David. Puissances du ciel, reconnaissez le Seigneur, reconnaissez sa gloire et son pouvoir,
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Cantique de David. Fils de Dieu, rendez à l'Éternel, rendez à l'Éternel l'honneur et la gloire!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l’Eternel, rendez à l’Eternel gloire et honneur!
French Vigouroux 1902 Bible (Psaume de David.) Pour la fin (consommation) de la fête des tabernacles. Offrez au Seigneur, enfants de Dieu, offrez au Seigneur les (des) petits des béliers.