Psalms 23:1 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Psaume de David. L’Eternel est mon berger. Je ne manquerai de rien. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Psaume de David. Yahweh est mon pasteur; je ne manquerai de rien. |
| French (J.N. Darby) 1885 | L'Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Cantique de David. L'Eternel est mon berger: je ne manquerai de rien. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Psaume. De David. Le Seigneur est mon berger: je ne manquerai de rien. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Psaume de David. L'Eternel est mon berger; je ne manque de rien. |
| French Jerusalem 1998 | Psaume de David. Yahvé est mon berger, rien ne me manque. |
| French Machaira 2012 | Psaume de David. YEHOVAH est mon Berger; je ne manquerai de rien. |
| French Martin 1744 | Psaume de David. L'Eternel est mon berger, je n'aurai point de disette. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Cantique de David.L'Eternel est mon berger: je ne manquerai de rien. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Psaume de David. Le Seigneur est mon berger, je ne manquerai de rien. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Psaume de David. L'Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien. |
| French OST (Ostervald) | Psaume de David. L'Éternel est mon berger; je n'aurai point de disette. |
| French OST - Osterwald | Psaume de David. L'Éternel est mon Berger; je ne manquerai de rien. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Psaume de David. Le Seigneur est mon berger, je ne manque de rien. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Cantique de David. L'Éternel est mon berger, je ne manque de rien. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Psaume de David. L’Eternel est mon berger: je ne manquerai de rien. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Psaume de David. C'est le Seigneur qui me conduit, et rien ne pourra me manquer. |