Psalms 22:26 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Grâce à toi, je te loue ╵dans la grande assemblée, j’accomplirai mes vœux ╵devant ceux ╵qui te craignent. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Grâce à toi, mon hymne retentira dans la grande assemblée, j’acquitterai mes vœux en présence de ceux qui te craignent. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Les débonnaires mangeront et seront rassasiés; ceux qui cherchent l'Éternel le loueront; votre coeur vivra à toujours. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Les malheureux mangeront et se rassasieront, Ceux qui cherchent l'Eternel le célébreront. Que votre coeur vive à toujours! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | C'est de toi que viennent mes louanges dans l'assemblée nombreuse; je m'acquitterai de mes vœux devant ceux qui te craignent. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Les humbles mangeront et seront rassasiés; Ceux qui cherchent l'Eternel le loueront. Que votre cœur vive à toujours ! |
| French Jerusalem 1998 | De toi vient ma louange dans la grande assemblée, j'accomplirai mes voeux devant ceux qui le craignent. |
| French Machaira 2012 | (22-27) Les humbles mangeront et seront rassasiés; ceux qui cherchent YEHOVAH, le loueront; votre cœur vivra à perpétuité. |
| French Martin 1744 | Les débonnaires mangeront, et seront rassasiés; ceux qui cherchent l'Eternel le loueront; votre cœur vivra à perpétuité. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Tu seras dans la grande assemblée l'objet de mes louanges;J'accomplirai mes vœux en présence de ceux qui te craignent. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Seigneur, c'est grâce à toi que je te louerai dans la grande assemblée. Devant ceux qui reconnaissent ton autorité, je tiendrai les promesses que je t'ai faites. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Tu seras dans la grande assemblée la cause de mes louanges; J'accomplirai mes vœux en présence de ceux qui te craignent. |
| French OST (Ostervald) | Tu seras loué par moi dans la grande assemblée; j'accomplirai mes vœux en présence de ceux qui te craignent. |
| French OST - Osterwald | Les humbles mangeront et seront rassasiés; ceux qui cherchent l'Éternel, le loueront; votre cœur vivra à perpétuité. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Grâce à toi, Seigneur, je peux chanter ta louange dans la grande assemblée. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que j’ai promis. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Les affligés prendront part au festin, et seront rassasiés, et ceux qui cherchent l'Éternel, chanteront ses louanges; votre cœur vivra éternellement. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Tu seras dans la grande assemblée l’objet de mes louanges, j’accomplirai mes vœux en présence de ceux qui te craignent. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Je vous adresserai ma louange dans une grande assemblée ; j'acquitterai mes vœux en présence de ceux qui le craignent. |