Psalms 19:9 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Les décrets de l’Eternel sont justes ╵et ils font la joie du cœur ; les commandements de l’Eternel ╵sont limpides ╵et ils donnent du discernement.
French (Catholique Crampon 1923) Les ordonnances de Yahweh sont droites elles réjouissent les cœurs. Le précepte de Yahweh est pur: il éclaire les yeux.
French (J.N. Darby) 1885 La crainte de l'Éternel est pure, subsistant pour toujours; les jugements de l'Éternel sont la vérité, justes tous ensemble.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La crainte de l'Eternel est pure, elle subsiste à toujours; Les jugements de l'Eternel sont vrais, ils sont tous justes.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Les directives du Seigneur sont droites, elles réjouissent le cœur; le commandement du Seigneur est limpide, il fait briller les yeux.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) La crainte de l'Eternel est pure; elle subsiste à toujours; Les jugements de l'Eternel ne sont que vérité; ils sont justes, les uns comme les autres.
French Jerusalem 1998 Les préceptes de Yahvé sont droits, joie pour le coeur; le commandement de Yahvé est limpide, lumière des yeux.
French Machaira 2012 (19-10) La crainte de YEHOVAH est pure, elle subsiste à perpétuité; les jugements de YEHOVAH ne sont que vérité, ils sont tous également justes.
French Martin 1744 La crainte de l'Eternel est pure, permanente à perpétuité; les jugements de l'Eternel ne sont que vérité, et ils se trouvent pareillement justes.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Les ordonnances de l'Eternel sont droites, elles réjouissent le cœur;Les commandements de l'Eternel sont purs, ils éclairent les yeux.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Les exigences du Seigneur sont justes, elles remplissent le cœur de joie. Les commandements du Seigneur sont limpides, ils aident à y voir clair.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Les ordres de l'Éternel sont droits, ils réjouissent le cœur; Le commandement de l'Éternel est limpide, il éclaire les yeux.
French OST (Ostervald) Les ordonnances de l'Éternel sont droites, elles réjouissent le cœur; le commandement de l'Éternel est pur, il éclaire les yeux.
French OST - Osterwald La crainte de l'Éternel est pure, elle subsiste à perpétuité; les jugements de l'Éternel ne sont que vérité, ils sont tous également justes.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les exigences du Seigneur sont justes, elles rendent le cœur joyeux. Les commandements du Seigneur donnent la lumière, ils permettent de voir clair.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 la crainte de l'Éternel est pure, elle subsiste à jamais; les préceptes de l'Éternel sont vrais, ils sont tous justes,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les décrets de l’Eternel sont droits, ils réjouissent le cœur; les commandements de l’Eternel sont clairs, ils éclairent la vue.
French Vigouroux 1902 Bible Les justices du Seigneur sont droites, elles réjouissent les cœurs ; le précepte du Seigneur est lumineux, il éclaire les yeux.