Psalms 145:19 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il accomplit les désirs ╵de ceux qui le craignent, il entend leur cri ╵et il les délivre.
French (Catholique Crampon 1923) Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, il entend leur cri et il les sauve.
French (J.N. Darby) 1885 Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent: il entend leur cri, et les sauve.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) il réalise les souhaits de ceux qui le craignent, il entend leurs appels au secours et il les sauve.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Resch. Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et les délivre.
French Jerusalem 1998 Le désir de ceux qui le craignent, il le fait, il entend leur cri et les sauve;
French Machaira 2012 Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent; il entend leur cri, et les délivre.
French Martin 1744 [Res.] Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent, et il exauce leur cri, et les délivre.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent,Il entend leur cri et il les sauve.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il accomplit le désir de ceux qui reconnaissent son autorité, il les sauve dès qu'il entend leurs appels.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il réalise les souhaits de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et les sauve.
French OST (Ostervald) Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent; il entend leur cri, et les délivre.
French OST - Osterwald Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent; il entend leur cri, et les délivre.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) À ceux qui le respectent, il donne ce qu’ils désirent, il écoute leurs cris et les sauve.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il accomplit les vœux de ceux qui le craignent, Il entend leur cri, et leur est secourable.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, il entend leur cri et les sauve.
French Vigouroux 1902 Bible Il fera la volonté de ceux qui (le) craignent ; il exaucera leur(s) prières (supplication), et il les sauvera.