Psalms 145:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’Eternel est proche ╵de ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent avec sincérité. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Yahweh est près de tous ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent d’un cœur sincère. |
| French (J.N. Darby) 1885 | L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'Eternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent avec sincérité; |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le Seigneur est proche de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent avec loyauté; |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Koph. L'Eternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent en vérité. |
| French Jerusalem 1998 | proche est Yahvé de ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité. |
| French Machaira 2012 | YEHOVAH est près de tous ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent en vérité. |
| French Martin 1744 | [Koph.] L'Eternel est près de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux, [dis-je], qui l'invoquent en vérité. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'Eternel est près de tous ceux qui l'invoquent,De tous ceux qui l'invoquent avec sincérité; |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le Seigneur est proche de tous ceux qui l'appellent, de tous ceux qui l'appellent avec sincérité. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent avec vérité; |
| French OST (Ostervald) | L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité. |
| French OST - Osterwald | L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il est proche de tous ceux qui font appel à lui, de tous ceux qui le font sincèrement. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent avec sincérité. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | L’Eternel est près de tous ceux qui font appel à lui, de tous ceux qui font appel à lui avec sincérité. |