Psalms 145:11 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ils diront la gloire ╵de ton règne et proclameront ta force.
French (Catholique Crampon 1923) Ils disent la gloire de ton règne, et proclament ta puissance,
French (J.N. Darby) 1885 Ils parleront de la gloire de ton royaume, et ils diront ta puissance,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ils diront la gloire de ton règne, et ils parleront de ta puissance,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Kaph. Ils diront la gloire de ton règne Et parleront de ta force
French Jerusalem 1998 qu'ils disent la gloire de ton règne, qu'ils parlent de ta prouesse,
French Machaira 2012 Ils diront la gloire de ton règne, et ils raconteront ta puissance;
French Martin 1744 [Caph.] Ils réciteront la gloire de ton règne, et ils raconteront tes grands exploits.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ils diront la gloire de ton règne,Et ils proclameront ta puissance,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Qu'ils parlent de ton règne glorieux, qu'ils disent de quoi tu es capable!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ils diront la gloire de ton règne, Et parleront de ta puissance,
French OST (Ostervald) Ils diront la gloire de ton règne, et ils raconteront ta puissance;
French OST - Osterwald Ils diront la gloire de ton règne, et ils raconteront ta puissance;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ils parleront de la gloire de ton royaume, ils raconteront tes exploits.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 ils disent la gloire de ton empire, et publient ta puissance,
French S21 2007 (Bible Segond 21) ils diront la gloire de ton règne, ils proclameront ta puissance,
French Vigouroux 1902 Bible Ils diront la gloire de votre règne, et ils parleront de (publieront) votre puissance ;