Psalms 137:4 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Comment peut-on chanter ╵les chants de l’Eternel sur un sol étranger ? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Comment chanterions-nous le cantique de Yahweh, sur la terre de l’étranger? |
| French (J.N. Darby) 1885 | Comment chanterions-nous un cantique de l'Éternel sur un sol étranger? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Comment chanterions-nous les cantiques de l'Eternel Sur une terre étrangère? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Comment chanterions-nous le chant du Seigneur sur une terre étrangère? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Comment chanterions-nous les cantiques de l'Eternel Sur une terre étrangère? |
| French Jerusalem 1998 | Comment chanterions-nous un cantique de Yahvé sur une terre étrangère? |
| French Machaira 2012 | Comment chanterions-nous les cantiques de YEHOVAH, dans une terre étrangère? |
| French Martin 1744 | Comment chanterions-nous les Cantiques de l'Eternel dans une terre d’étrangèrs? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Comment chanterions-nous les cantiques de l'EternelSur une terre étrangère? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mais comment chanterions-nous un cantique du Seigneur sur une terre étrangère? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Comment chanterions-nous le cantique de l'Éternel Sur un sol étranger? |
| French OST (Ostervald) | Comment chanterions-nous les cantiques de l'Éternel, dans une terre étrangère? |
| French OST - Osterwald | Comment chanterions-nous les cantiques de l'Éternel, dans une terre étrangère? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Comment chanter pour le Seigneur dans un pays étranger? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Comment chanter les hymnes de l'Éternel sur une terre étrangère?… |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Comment chanterions-nous les chants de l’Eternel sur une terre étrangère? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Comment chanterons-nous le (un) cantique du Seigneur dans une terre étrangère ? |