Psalms 136:15 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Et il précipita ╵le pharaon et son armée ╵dans la mer des Roseaux, car son amour dure à toujours.
French (Catholique Crampon 1923) Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
French (J.N. Darby) 1885 a précipité le Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa bonté demeure à toujours;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) qui se débarrasse du pharaon et de son armée dans la mer des Joncs – car sa fidélité est pour toujours!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Qui a précipité Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure éternellement,
French Jerusalem 1998 Y culbutant Pharaon et son armée, car éternel est son amour!
French Machaira 2012 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!
French Martin 1744 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; parce que sa bonté demeure à toujours.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge,Car sa miséricorde dure à toujours!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) mais il y fit tomber pharaon et son armée, car son amour dure toujours.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et précipita le Pharaon et son armée dans la mer des Joncs, Car sa bienveillance dure à toujours!
French OST (Ostervald) Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!
French OST - Osterwald Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il a renversé le roi d’Égypte et son armée dans la mer des Roseaux. – Oui, son amour est pour toujours!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et poussa Pharaon et son armée dans la mer des algues, car sa miséricorde est éternelle;
French S21 2007 (Bible Segond 21) puis il a précipité le pharaon et son armée dans la mer des Roseaux. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
French Vigouroux 1902 Bible Il a renversé (le) Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.