Psalms 132:10 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Pour l’amour de David ╵qui fut ton serviteur, ne repousse pas l’homme ╵qui de ta part ╵a reçu l’onction d’huile sainte.
French (Catholique Crampon 1923) A cause de David, ton serviteur, ne repousse pas la face de ton Oint!
French (J.N. Darby) 1885 A cause de David, ton serviteur, ne repousse pas la face de ton oint.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) A cause de David, ton serviteur, ne repousse pas l'homme qui a reçu ton onction!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Pour l'amour de David, ton serviteur !... Ne rejette pas la face de ton Oint !
French Jerusalem 1998 A cause de David ton serviteur, n'écarte pas la face de ton messie.
French Machaira 2012 Pour l’amour de David, ton serviteur, ne rejette pas la face de ton Oint!
French Martin 1744 Pour l'amour de David ton serviteur, ne fais point que ton Oint tourne le visage en arrière.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) A cause de David, ton serviteur,Ne repousse pas ton oint!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Pour l'amour de ton serviteur David, ne repousse pas le roi que tu as mis à part.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) À cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton messie!
French OST (Ostervald) Pour l'amour de David, ton serviteur, ne rejette pas la face de ton Oint!
French OST - Osterwald Pour l'amour de David, ton serviteur, ne rejette pas la face de ton Oint!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) À cause de David ton serviteur, ne repousse pas le roi que tu as choisi.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Pour l'amour de David, ton serviteur, ne rebute pas ton Oint!
French S21 2007 (Bible Segond 21) A cause de ton serviteur David, ne repousse pas celui que tu as désigné par onction!
French Vigouroux 1902 Bible En considération de David votre serviteur, ne repoussez (détournez) pas la face de votre Christ.