Psalms 129:6 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Qu’ils soient comme l’herbe ╵poussant sur les toits et qui se dessèche ╵avant qu’on l’arrache,
French (Catholique Crampon 1923) Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’on l’arrache.
French (J.N. Darby) 1885 Qu'ils soient comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'on l'arrache,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Qu'ils soient comme l'herbe des toits en terrasse, qui se dessèche avant qu'on l'arrache!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui, avant d'éclore, a séché !
French Jerusalem 1998 qu'ils soient comme l'herbe des toits qui sèche avant qu'on l'arrache!
French Machaira 2012 Ils seront comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’elle monte en tuyau;
French Martin 1744 Ils seront comme l'herbe des toits, qui est sèche avant qu'elle monte en tuyau;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Qu'ils soient comme l'herbe des toits,Qui sèche avant qu'on l'arrache!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Qu'ils aient le sort de l'herbe des toits, desséchée avant qu'on l'arrache!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache!
French OST (Ostervald) Ils seront comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'elle monte en tuyau;
French OST - Osterwald Ils seront comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'elle monte en tuyau;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Qu’ils deviennent comme l’herbe des toits! Elle n’a pas encore fini de pousser, elle a déjà séché!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Qu'ils soient comme l'herbe des toits, qui sèche, avant d'être arrachée,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Qu’ils soient comme l’herbe des toits qui sèche avant qu’on l’arrache:
French Vigouroux 1902 Bible Qu'ils deviennent comme l'herbe des toits, qui se sèche avant qu'on l'arrache ;