Psalms 125:2 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Comme Jérusalem ╵est entourée par des montagnes, l’Eternel entoure son peuple dès maintenant ╵et à jamais. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Jérusalem a autour d’elle une ceinture de montagnes: ainsi Yahweh entoure son peuple, dès maintenant et à jamais. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Jérusalem! -des montagnes sont autour d'elle, et l'Éternel est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Des montagnes entourent Jérusalem; Ainsi l'Eternel entoure son peuple, Dès maintenant et à jamais. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Jérusalem est entourée de montagnes; de même le Seigneur entoure son peuple, dès maintenant et pour toujours. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Jérusalem ! des montagnes l'entourent, Et l'Eternel entoure son peuple Dès maintenant et à jamais. |
| French Jerusalem 1998 | Jérusalem! les montagnes l'entourent, ainsi Yahvé entoure son peuple dès maintenant et pour toujours. |
| French Machaira 2012 | Jérusalem est environnée de montagnes; et YEHOVAH est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours. |
| French Martin 1744 | Quant à Jérusalem, il y a des montagnes à l'entour d'elle, et l'Eternel est à l'entour de son peuple, dès maintenant et à toujours. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Des montagnes entourent Jérusalem;Ainsi l'Eternel entoure son peuple,Dès maintenant et à jamais. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Jérusalem est entourée de montagnes; de même le Seigneur entoure son peuple, dès maintenant et pour toujours! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Jérusalem est entourée de montagnes, Ainsi l'Éternel entoure son peuple, Dès maintenant et à toujours. |
| French OST (Ostervald) | Jérusalem est environnée de montagnes; et l'Éternel est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours. |
| French OST - Osterwald | Jérusalem est environnée de montagnes; et l'Éternel est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Des montagnes entourent Jérusalem. Ainsi le Seigneur entoure son peuple, aujourd’hui et pour toujours. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Des montagnes entourent Jérusalem: ainsi l'Éternel entoure son peuple dès maintenant à jamais. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Pareil aux montagnes qui entourent Jérusalem, l’Eternel entoure son peuple, dès maintenant et pour toujours. |
| French Vigouroux 1902 Bible | dans Jérusalem. Des montagnes sont autour d'elle ; et le Seigneur est autour de son peuple, dès maintenant et à jamais. |