Psalms 121:1 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel. Je lève les yeux vers les monts : d’où le secours me viendra-t-il ? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les montagnes: d’où me viendra le secours? |
| French (J.N. Darby) 1885 | J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me vient mon secours; |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Chant pour les montées. Je lève les yeux vers les montagnes. D'où me viendra le secours? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Cantique pour les pèlerinages. Je lève mes veux vers les montagnes... D'où me viendra le secours? |
| French Jerusalem 1998 | Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les monts: d'où viendra mon secours? |
| French Machaira 2012 | Cantique de Maaloth. J’élève mes yeux vers les montagnes d’où me viendra le secours. |
| French Martin 1744 | Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes, d'où me viendra le secours. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Cantique des degrés.Je lève mes yeux vers les montagnes…D'où me viendra le secours? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Chant pour ceux qui montent à Jérusalem. Je regarde vers les montagnes: Qui viendra me secourir? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les montagnes… D'où me viendra le secours? |
| French OST (Ostervald) | Cantique de Maaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours. |
| French OST - Osterwald | Cantique de Maaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Chant de pèlerinage. Je lève les yeux vers les montagnes. Qui pourra me secourir? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Cantique graduel. Je lève mes yeux vers les montagnes: d'où me viendra le secours? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Chant des montées. Je lève mes yeux vers les montagnes: d’où me viendra le secours? |
| French Vigouroux 1902 Bible | J'ai élevé mes yeux vers les montagnes, d'où me viendra le secours. |