Psalms 120:7 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Je veux la paix, ╵mais quand j’en parle, eux, ils sont pour la guerre. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Je suis un homme de paix et, quand je leur parle, ils sont pour la guerre. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Je veux la paix; mais si j'en parle, ils sont, eux, pour la guerre. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Je suis pour la paix; mais dès que je parle, eux, ils sont pour la guerre. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Je suis homme de paix, et, dès que je parle, Les voilà à la guerre. |
| French Jerusalem 1998 | Moi, si je parle de paix, eux sont pour la guerre. |
| French Machaira 2012 | Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre. |
| French Martin 1744 | Je [ne cherche que] la paix, mais lorsque j'en parle, les voilà à la guerre. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Je suis pour la paix; mais dès que je parle,Ils sont pour la guerre. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Moi, je parle de paix, eux, ils choisissent la guerre! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Je suis (pour la) paix; mais dès que je parle, Eux, (ils sont) pour la guerre. |
| French OST (Ostervald) | Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre. |
| French OST - Osterwald | Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Quand je parle de paix, eux, ils sont pour la guerre. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Je ne veux que la paix; mais, si j'en parle, ils sont pour la guerre. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Je suis pour la paix, mais quand j’en parle, ils sont pour la guerre. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Avec ceux qui haïssaient la paix, j'étais pacifique ; quand je leur parlais, ils m'attaquaient sans sujet. |