Psalms 12:7 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Les paroles du Seigneur, ╵ce sont des paroles pures, c’est de l’argent affiné, sept fois purifié ╵par le feu dans un creuset. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Les paroles de Yahweh sont des paroles pures, un argent fondu dans un creuset sur la terre, sept fois purifié. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Toi, Éternel! tu les garderas, tu les préserveras de cette génération, à toujours. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Toi, Eternel! tu les garderas, Tu les préserveras de cette race à jamais. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Les paroles du Seigneur sont des paroles pures; un argent éprouvé au creuset de la terre, et sept fois épuré. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Toi, ô Eternel, tu les garderas, Tu les protégeras contre cette génération à toujours, |
| French Jerusalem 1998 | Les paroles de Yahvé sont des paroles sincères, argent natif qui sort de terre, sept fois épuré; |
| French Machaira 2012 | (12-8) Toi, ô YEHOVAH, tu nous les garderas, tu nous les préserveras de cette race à jamais! |
| French Martin 1744 | Toi, Eternel! gardes-les, [et] préserve à jamais chacun d'eux de cette race de gens. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures,Un argent éprouvé sur terre au creuset,Et sept fois épuré. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les paroles du Seigneur sont pures comme l'argent passé au creuset et sept fois purifié. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures; Un argent éprouvé au creuset de la terre, Et sept fois épuré. |
| French OST (Ostervald) | Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures; c'est un argent affiné au creuset, en terre, fondu sept fois. |
| French OST - Osterwald | Toi, ô Éternel, tu nous les garderas, tu nous les préserveras de cette race à jamais! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les paroles du Seigneur sont pures comme l’argent passé au feu et purifié sept fois. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Toi-même, ô Éternel, tu les garderas, tu les protégeras contre cette race à jamais. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Les paroles de l’Eternel sont des paroles pures, un argent affiné dans un creuset en argile et sept fois épuré. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Les paroles du Seigneur sont des paroles pures : c'est un argent éprouvé au feu, purifié dans la terre, et raffiné (jusqu'à) sept fois. |