Psalms 12:7 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Les paroles du Seigneur, ╵ce sont des paroles pures, c’est de l’argent affiné, sept fois purifié ╵par le feu dans un creuset.
French (Catholique Crampon 1923) Les paroles de Yahweh sont des paroles pures, un argent fondu dans un creuset sur la terre, sept fois purifié.
French (J.N. Darby) 1885 Toi, Éternel! tu les garderas, tu les préserveras de cette génération, à toujours.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Toi, Eternel! tu les garderas, Tu les préserveras de cette race à jamais.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Les paroles du Seigneur sont des paroles pures; un argent éprouvé au creuset de la terre, et sept fois épuré.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Toi, ô Eternel, tu les garderas, Tu les protégeras contre cette génération à toujours,
French Jerusalem 1998 Les paroles de Yahvé sont des paroles sincères, argent natif qui sort de terre, sept fois épuré;
French Machaira 2012 (12-8) Toi, ô YEHOVAH, tu nous les garderas, tu nous les préserveras de cette race à jamais!
French Martin 1744 Toi, Eternel! gardes-les, [et] préserve à jamais chacun d'eux de cette race de gens.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures,Un argent éprouvé sur terre au creuset,Et sept fois épuré.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Les paroles du Seigneur sont pures comme l'argent passé au creuset et sept fois purifié.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures; Un argent éprouvé au creuset de la terre, Et sept fois épuré.
French OST (Ostervald) Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures; c'est un argent affiné au creuset, en terre, fondu sept fois.
French OST - Osterwald Toi, ô Éternel, tu nous les garderas, tu nous les préserveras de cette race à jamais!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les paroles du Seigneur sont pures comme l’argent passé au feu et purifié sept fois.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Toi-même, ô Éternel, tu les garderas, tu les protégeras contre cette race à jamais.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les paroles de l’Eternel sont des paroles pures, un argent affiné dans un creuset en argile et sept fois épuré.
French Vigouroux 1902 Bible Les paroles du Seigneur sont des paroles pures : c'est un argent éprouvé au feu, purifié dans la terre, et raffiné (jusqu'à) sept fois.