Psalms 119:97 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Oh ! que j’aime ta Loi ! Je la médite tout le jour. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Combien j’aime ta loi! Elle est tout le jour l’objet de ma méditation. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Combien j'aime ta loi! tout le jour je la médite. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Combien j'aime ta loi! Elle est tout le jour l'objet de ma méditation. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Combien j'aime ta loi! Je la médite sans cesse. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Mem. Oh ! combien j'aime ta loi ! Tout le jour je la médite. |
| French Jerusalem 1998 | Que j'aime ta loi! tout le jour, je la médite. |
| French Machaira 2012 | Oh! combien j’aime ta loi! C’est ce dont je m’entretiens tout le jour. |
| French Martin 1744 | MEM. Ô combien j'aime ta Loi! c'est ce dont je m'entretiens tout le jour. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Combien j'aime ta loi!Elle est tout le jour l'objet de ma méditation. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Combien j'aime ton enseignement! Il occupe mes pensées tous les jours. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Combien j'aime ta loi! Elle est tout le jour ma méditation. |
| French OST (Ostervald) | Oh! combien j'aime ta loi! C'est ce dont je m'entretiens tout le jour. |
| French OST - Osterwald | Oh! combien j'aime ta loi! C'est ce dont je m'entretiens tout le jour. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | J’aime beaucoup ta loi, je réfléchis sur elle tous les jours. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Combien j'aime ta loi! elle est ma pensée de tous les jours. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Combien j’aime ta loi! Je la médite toute la journée. |
| French Vigouroux 1902 Bible | MEM : Que j'aime (Comme j'ai toujours aimé) votre loi, Seigneur (! Elle est) tout le jour (elle est) le sujet de ma méditation. |