Psalms 119:147 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Je me lève avant l’aube ╵pour implorer ton aide, je fais confiance à ta parole. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Je devance l’aurore, et je crie vers toi; j’espère en ta parole. |
| French (J.N. Darby) 1885 | J'ai devancé le crépuscule, et j'ai crié; je me suis attendu à ta parole. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Je devance l'aurore et je crie; J'espère en tes promesses. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Je devance l'aube et j'appelle au secours: j'attends ta parole. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Je devance l'aurore et je crie; Je m'attends à tes paroles. |
| French Jerusalem 1998 | Je devance l'aurore et j'implore, j'espère en ta parole. |
| French Machaira 2012 | Je préviens l’aurore et je crie; je m’attends à ta promesse. |
| French Martin 1744 | J'ai prévenu le point du jour, et j'ai crié; je me suis attendu à ta parole. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Je devance l'aurore et je crie:J'espère en tes promesses. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Dès avant l'aurore, je demande ton aide, j'espère en ta parole. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Je devance l'aurore et je crie: Je m'attends à ta parole. |
| French OST (Ostervald) | Je préviens l'aurore et je crie; je m'attends à ta promesse. |
| French OST - Osterwald | Je préviens l'aurore et je crie; je m'attends à ta promesse. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Avant le lever du soleil, je t’appelle au secours, j’attends avec espoir ce que tu diras. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Je devance l'aurore et je crie; j'attends ta promesse. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Je devance l’aurore pour implorer ton aide, j’espère en tes promesses. |
| French Vigouroux 1902 Bible | J'ai devancé l'aurore (Je me suis hâté de bonne heure), et j'ai crié vers vous, parce que j'ai beaucoup espéré en vos promesses (paroles). |