Psalms 119:135 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Montre-toi favorable ╵envers ton serviteur : enseigne-moi tes ordonnances !
French (Catholique Crampon 1923) Fais luire ta face sur ton serviteur, et enseigne-moi tes lois.
French (J.N. Darby) 1885 Fais luire ta face sur ton serviteur, et enseigne-moi tes statuts.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Fais luire ta face sur ton serviteur, Et enseigne-moi tes statuts!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Fais briller ta face sur moi, ton serviteur; apprends-moi tes prescriptions!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Fais luire ta face sur ton serviteur, Et m'enseigne tes statuts !
French Jerusalem 1998 Pour ton serviteur illumine ta face, apprends-moi tes volontés.
French Machaira 2012 Fais luire ta face sur ton serviteur, et m’enseigne tes statuts!
French Martin 1744 Fais luire ta face sur ton serviteur, et m'enseigne tes statuts.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Fais luire ta face sur ton serviteur,Et enseigne-moi tes statuts!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Fais briller sur moi, ton serviteur, la lumière de ta face; je t'en prie, enseigne-moi ta volonté.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Fais briller ta face sur ton serviteur Et enseigne-moi tes prescriptions!
French OST (Ostervald) Fais luire ta face sur ton serviteur, et m'enseigne tes statuts!
French OST - Osterwald Fais luire ta face sur ton serviteur, et m'enseigne tes statuts!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Je suis ton serviteur, fais briller sur moi ton visage, apprends-moi ce que tu veux.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Fais luire ta face sur ton serviteur, et enseigne-moi tes ordonnances!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Fais briller ton visage sur ton serviteur et enseigne-moi tes prescriptions!
French Vigouroux 1902 Bible Faites luire (la lumière de) votre visage sur votre serviteur, et enseignez-moi vos préceptes (justifications).