Psalms 118:28 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tu es mon Dieu, je te louerai, je t’exalterai, ô mon Dieu !
French (Catholique Crampon 1923) Tu es mon Dieu, et je te célébrerai; mon Dieu, et je t’exalterai.
French (J.N. Darby) 1885 Tu es mon Dieu, et je te célébrerai, -mon Dieu, je t'exalterai.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tu es mon Dieu, et je te louerai; Mon Dieu! je t'exalterai.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tu es mon Dieu, et je te célébrerai; mon Dieu, je t'exalterai.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Tu es mon Dieu, et je te célébrerai; Mon Dieu ! je t'exalterai.
French Jerusalem 1998 C'est toi mon Dieu, je te rends grâce, mon Dieu, je t'exalte; je te rends grâce, car tu m'as exaucé, tu fus pour moi le salut.
French Machaira 2012 Tu es mon Dieu, je te célébrerai. Mon Dieu, je t’exalterai.
French Martin 1744 Tu es mon [Dieu] Fort, c'est pourquoi je te célébrerai. Tu es mon Dieu, je t'exalterai.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tu es mon Dieu, et je te louerai;Mon Dieu! je t'exalterai.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tu es mon Dieu, je veux te louer, mon Dieu, je proclamerai ta grandeur:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tu es mon Dieu, et je te célébrerai; Mon Dieu! je t'exalterai.
French OST (Ostervald) Tu es mon Dieu, je te célébrerai. Mon Dieu, je t'exalterai.
French OST - Osterwald Tu es mon Dieu, je te célébrerai. Mon Dieu, je t'exalterai.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Tu es mon Dieu, je te dis merci. Mon Dieu, je reconnais ta grandeur!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Tu es mon Dieu, et je te loue; mon Dieu, je t'exalte!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tu es mon Dieu et je te louerai, mon Dieu, je proclamerai ta grandeur.
French Vigouroux 1902 Bible Vous êtes mon Dieu, et je vous célébrerai ; vous êtes mon Dieu, et je vous exalterai. Je vous célébrerai (louerai) parce que vous m'avez exaucé, et que vous vous êtes fait mon salut.