Psalms 118:26 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Oui, béni soit celui qui vient ╵au nom de l’Eternel ! Nous vous bénissons tous ╵de la maison de l’Eternel  !
French (Catholique Crampon 1923) Béni soit celui qui vient au nom de Yahweh! Nous vous bénissons de la maison de Yahweh!
French (J.N. Darby) 1885 Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel! Nous vous avons bénis de la maison de l'Éternel.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel! Nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur! Depuis la maison du Seigneur, nous vous bénissons.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel; Nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.
French Jerusalem 1998 Béni soit au nom de Yahvé celui qui vient! Nous vous bénissons de la maison de Yahvé.
French Machaira 2012 Béni soit celui qui vient au nom de YEHOVAH! Nous vous bénissons, de la maison de YEHOVAH.
French Martin 1744 Béni soit celui qui vient au Nom de l'Eternel; nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel!Nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Que Dieu bénisse celui qui vient au nom du Seigneur! Depuis la maison du Seigneur, nous vous bénissons.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel! Nous vous bénissons de la maison de l'Éternel.
French OST (Ostervald) Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel! Nous vous bénissons, de la maison de l'Éternel.
French OST - Osterwald Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel! Nous vous bénissons, de la maison de l'Éternel.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) – Que Dieu bénisse celui qui vient au nom du Seigneur! Nous vous donnons la bénédiction du Seigneur depuis son temple.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 «Béni soit celui qui arrive au nom de l'Éternel! Nous vous bénissons de la maison de l'Éternel.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Béni soit celui qui vient au nom de l’Eternel! Nous vous bénissons de la maison de l’Eternel.
French Vigouroux 1902 Bible Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur. Nous vous bénissons (avons béni) de la maison du Seigneur.