Psalms 116:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Oui, devant tout son peuple, j’accomplirai les vœux ╵que j’ai faits envers l’Eternel,
French (Catholique Crampon 1923) J’accomplirai mes vœux envers Yahweh, en présence de tout son peuple,
French (J.N. Darby) 1885 J'acquitterai mes voeux envers l'Éternel, -oui, devant tout son peuple,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) J'accomplirai mes voeux envers l'Eternel, En présence de tout son peuple,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) je m'acquitterai de mes vœux envers le Seigneur, devant tout son peuple,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Je m'acquitterai de mes vœux envers l'Eternel En présence de tout son peuple,
French Jerusalem 1998 J'accomplirai mes voeux envers Yahvé, oui, devant tout son peuple,
French Machaira 2012 Je rendrai mes vœux à YEHOVAH, en présence de tout son peuple,
French Martin 1744 Je rendrai maintenant mes vœux à l'Eternel, devant tout son peuple;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) J'accomplirai mes vœux envers l'Eternel,En présence de tout son peuple,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) J'accomplirai mes vœux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple,
French OST (Ostervald) Je rendrai mes vœux à l'Éternel, en présence de tout son peuple,
French OST - Osterwald Je rendrai mes vœux à l'Éternel, en présence de tout son peuple,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Je tiendrai mes promesses envers le Seigneur, devant tout son peuple,
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 j'accomplirai mes vœux envers l'Éternel, à la face de tout son peuple,
French S21 2007 (Bible Segond 21) j’accomplirai mes vœux envers l’Eternel en présence de tout son peuple,
French Vigouroux 1902 Bible Je rendrai mes vœux au Seigneur en présence de tout son peuple,