Psalms 115:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Pourquoi les autres peuples diraient-ils : « Où est leur Dieu ? » |
| French (Catholique Crampon 1923) | Pourquoi les nations diraient-elles: «Où donc est leur Dieu?» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu? |
| French Jerusalem 1998 | Que les païens ne disent: "Où est leur Dieu?" |
| French Machaira 2012 | Pourquoi diraient les nations: Où donc est leur Dieu? |
| French Martin 1744 | Pourquoi diraient les nations: où est maintenant leur Dieu? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Pourquoi les nations diraient-elles:Où donc est leur Dieu? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu? |
| French OST (Ostervald) | Pourquoi diraient les nations: Où donc est leur Dieu? |
| French OST - Osterwald | Pourquoi diraient les nations: Où donc est leur Dieu? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les autres peuples demandent: « Leur Dieu, que fait-il? » Mais pourquoi posent-ils cette question? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Pourquoi faut-il que les nations disent: «Où donc est leur Dieu?» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Pourquoi les nations diraient-elles: «Où donc est leur Dieu?» |
| French Vigouroux 1902 Bible | pour faire éclater (à cause de) votre miséricorde et votre vérité ; de peur que les nations ne disent : Où est leur Dieu ? |