Psalms 113:3 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | De l’Orient ╵jusqu’à l’Occident, que l’Eternel soit loué. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Du lever du soleil jusqu’à son couchant, loué soit le nom de Yahweh! |
| French (J.N. Darby) 1885 | Du soleil levant jusqu'au soleil couchant, le nom de l'Éternel soit loué! |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Eternel soit célébré! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Du soleil levant jusqu'au couchant, que le nom du Seigneur soit loué! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Du soleil levant au soleil couchant, Le nom de l'Eternel est digne d'être loué. |
| French Jerusalem 1998 | Du lever du soleil à son coucher, loué soit le nom de Yahvé! |
| French Machaira 2012 | Du soleil levant au soleil couchant, loué soit le nom de YEHOVAH! |
| French Martin 1744 | Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Du lever du soleil jusqu'à son couchant,Que le nom de l'Eternel soit célébré! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Du lieu où le soleil se lève jusqu'au lieu où il se couche, que tous acclament le nom du Seigneur! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Éternel soit loué! |
| French OST (Ostervald) | Du soleil levant au soleil couchant, loué soit le nom de l'Éternel! |
| French OST - Osterwald | Du soleil levant au soleil couchant, loué soit le nom de l'Éternel! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Du soleil levant au soleil couchant, que tous chantent le nom du Seigneur! |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Du soleil levant jusques au couchant, que le nom de l'Éternel soit loué! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Du lever du soleil jusqu’à son coucher, que le nom de l’Eternel soit célébré! |
| French Vigouroux 1902 Bible | Du lever du soleil à son couchant, le nom du Seigneur est digne de louange. |