Psalms 112:6 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | ainsi ne trébuchera-t-il jamais, et l’on se souviendra ╵du juste pour toujours. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Car il ne sera jamais ébranlé; le juste laissera une mémoire éternelle. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Aussi il ne sera jamais ébranlé. La mémoire du juste sera à toujours. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Car il ne vacillera jamais; le souvenir du juste dure toujours. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Kaph. Car il ne sera jamais ébranlé. Lamed. La mémoire du juste demeure à toujours. |
| French Jerusalem 1998 | Non, jamais il ne chancelle, en mémoire éternelle sera le juste. |
| French Machaira 2012 | Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle. |
| French Martin 1744 | [Caph.] Même il ne sera jamais ébranlé. [Lamed.] Le juste sera en mémoire perpétuelle. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Car il ne chancelle jamais;La mémoire du juste dure toujours. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Jamais le juste ne sera ébranlé; il laissera un souvenir impérissable. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Car il ne chancellera jamais; Le souvenir du juste dure toujours. |
| French OST (Ostervald) | Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle. |
| French OST - Osterwald | Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Celui qui obéit à Dieu ne tombera jamais, on se souviendra toujours de lui. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Car il n'est jamais ébranlé, et l'homme de bien laisse une mémoire éternelle. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | car il ne sera jamais ébranlé; on se souviendra toujours du juste. |
| French Vigouroux 1902 Bible | car il ne sera jamais ébranlé. |