Psalms 11:3 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Lorsque les fondements vacillent, que peut bien faire l’homme droit ?
French (Catholique Crampon 1923) Quand les fondements sont renversés, que peut faire le juste?»
French (J.N. Darby) 1885 Si les fondements sont détruits, que fera le juste?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il? -
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Quand les fondations sont rasées, le juste, que ferait-il?
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Quand les fondements sont renversés, Que ferait le juste?
French Jerusalem 1998 si les fondations sont ruinées, que peut le juste?"
French Machaira 2012 Quand les fondements sont renversés, le juste, que fera-t-il?
French Martin 1744 Puisque les fondements sont ruinés, que fera le juste?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Quand les fondements sont renversés,Le juste, que ferait-il?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Quand les fondements sont en miettes, que peut alors faire la personne qui est juste?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il?
French OST (Ostervald) Quand les fondements sont renversés, le juste, que fera-t-il?
French OST - Osterwald Quand les fondements sont renversés, le juste, que fera-t-il?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Quand les lois qui soutiennent la société sont détruites, que peut faire celui qui t’obéit?
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Quand les fondements s'écroulent, le juste, que ferait-il?»
French S21 2007 (Bible Segond 21) Quand les fondements sont renversés, que peut faire le juste?
French Vigouroux 1902 Bible Car voici que les pécheurs ont tendu leur (un) arc ; ils ont préparé leurs flèches dans leur (un) carquois, pour tirer dans l'ombre (les ténèbres) contre ceux qui ont le cœur droit.