Psalms 109:30 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Je célébrerai ╵l’Eternel à pleine voix, et je le glorifierai ╵parmi les foules nombreuses,
French (Catholique Crampon 1923) Mes lèvres loueront hautement Yahweh; je le célébrerai au milieu de la multitude;
French (J.N. Darby) 1885 Alors de ma bouche je célébrerai hautement l'Éternel, et je le louerai au milieu de la multitude;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Je louerai de ma bouche hautement l'Eternel, Je le célébrerai au milieu de la multitude;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Je célébrerai le Seigneur à pleine voix, je le louerai au milieu de la multitude;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Ma bouche louera hautement l'Eternel, Et je le célébrerai au milieu de la multitude,
French Jerusalem 1998 Grandes grâces à Yahvé sur mes lèvres, louange à lui parmi la multitude;
French Machaira 2012 Ma bouche louera hautement YEHOVAH; je le célébrerai au milieu de la multitude.
French Martin 1744 Je célébrerai hautement de ma bouche l'Eternel, et je le louerai au milieu de plusieurs nations.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Je louerai de ma bouche hautement l'Eternel,Je le célébrerai au milieu de la multitude;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Je veux louer le Seigneur à pleine voix, l'acclamer au milieu de la multitude.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Je célébrerai à haute voix l'Éternel Je le louerai au milieu de la multitude;
French OST (Ostervald) Ma bouche louera hautement l'Éternel; je le célébrerai au milieu de la multitude.
French OST - Osterwald Ma bouche louera hautement l'Éternel; je le célébrerai au milieu de la multitude.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Je veux remercier le Seigneur à haute voix, je veux chanter sa louange au milieu de la foule.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors de ma bouche je louerai hautement l'Éternel, et je te célébrerai au milieu de la foule,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Je louerai l’Eternel de ma bouche, à voix haute, je le célébrerai au milieu de la foule,
French Vigouroux 1902 Bible Ma bouche célébrera le Seigneur de toute sa force, et je le louerai (chanterai ses louanges) au milieu d'une grande assemblée (multitude),