Psalms 108:13 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Viens nous secourir ╵contre l’ennemi  ! Car il est bien illusoire, ╵le secours venant des hommes.
French (Catholique Crampon 1923) Prête-nous ton secours contre l’oppresseur! Le secours de l’homme n’est que vanité. Avec Dieu nous accomplirons des exploits; il écrasera nos ennemis.
French (J.N. Darby) 1885 Par Dieu nous ferons des actes de valeur, et c'est lui qui foulera nos adversaires.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Viens à notre secours, délivre-nous de l'adversaire! Le salut des humains est illusoire.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) En Dieu, nous ferons des exploits, Et c'est lui qui foulera aux pieds nos ennemis.
French Jerusalem 1998 Porte-nous secours dans l'oppression: néant, le salut de l'homme!
French Machaira 2012 (108-14) Nous ferons des actions de valeur en Dieu, et il foulera nos ennemis.
French Martin 1744 Nous ferons des actions de valeur en Dieu, et il foulera nos ennemis.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Donne-nous du secours contre la détresse!Le secours de l'homme n'est que vanité.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Viens à notre aide contre l'adversaire, car les êtres humains n'offrent qu'un secours dérisoire.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Donne-nous du secours contre l'adversaire! Le salut de l'homme n'est que vanité,
French OST (Ostervald) Donne-nous du secours pour sortir de détresse; car la délivrance qui vient de l'homme n'est que vanité.
French OST - Osterwald Nous ferons des actions de valeur en Dieu, et il foulera nos ennemis.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Viens nous aider contre l’ennemi, car les hommes ne nous aident pas vraiment.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Avec Dieu, nous serons vainqueurs, et c'est lui qui foulera nos ennemis.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Viens nous aider contre notre adversaire! Le secours de l’homme n’est qu’illusion.
French Vigouroux 1902 Bible Donnez-nous du secours contre (pour nous tirer de) la tribulation, car la protection (le salut) de l'homme est vain(e).