Psalms 107:7 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il les mena par un chemin tout droit et les dirigea vers une ville habitable.
French (Catholique Crampon 1923) Il les mena par le droit chemin, pour les faire arriver à une ville habitable.
French (J.N. Darby) 1885 Et les conduisit dans un chemin droit, pour aller dans une ville habitable.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il les conduisit par un chemin tout droit, pour qu'ils aillent habiter dans une ville.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il les conduisit par le droit chemin, Pour atteindre une ville habitable.
French Jerusalem 1998 acheminés par un droit chemin pour aller vers la ville habitée.
French Machaira 2012 Il les a conduits par le droit chemin, pour arriver à une ville habitable.
French Martin 1744 Et les a conduits au droit chemin pour aller en une ville habitée.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il les conduisit par le droit chemin,Pour qu'ils arrivent dans une ville habitable.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il les mena par un chemin direct pour aller vers un lieu habité.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils aillent vers une ville habitable.
French OST (Ostervald) Il les a conduits par le droit chemin, pour arriver à une ville habitable.
French OST - Osterwald Il les a conduits par le droit chemin, pour arriver à une ville habitable.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il les a conduits tout droit vers un lieu habité.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et leur fit prendre la voie directe pour arriver à une ville où pouvoir habiter.
French S21 2007 (Bible Segond 21) il les a conduits par un chemin bien droit, pour qu’ils arrivent dans une ville où ils puissent habiter.
French Vigouroux 1902 Bible et il les conduisit dans le droit chemin (une voie droite), pour les faire arriver à une ville qu'ils pussent habiter.