Psalms 107:39 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | D’autres sont réduits à un petit nombre, ╵écrasés sous le poids de l’oppression, ╵du malheur et de la souffrance. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ils avaient été réduits à un petit nombre et humiliés, sous l’accablement du malheur et de la souffrance. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et ils diminuent, et sont accablés par l'oppression, le malheur, et le chagrin. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Sont-ils amoindris et humiliés Par l'oppression, le malheur et la souffrance; |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | D'autres sont diminués et courbés par l'étreinte du malheur et de la souffrance; |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Ont-ils été diminues et humiliés Par l'oppression, le malheur et le chagrin? |
| French Jerusalem 1998 | Ils étaient diminués, défaillants, sous l'étreinte des maux et des peines; |
| French Machaira 2012 | Puis, ils sont amoindris et humiliés par l’oppression, le malheur et la souffrance. |
| French Martin 1744 | Puis ils se diminuent, et sont humiliés par l'oppression, le mal, et l'ennui. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ils sont amoindris et humiliésPar l'oppression, le malheur et la souffrance; |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Puis quand leur nombre diminue et qu'ils se courbent sous le poids de la privation, du malheur et de la détresse, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | (D'autres) sont diminués et humiliés Par l'étreinte du malheur et de la souffrance; |
| French OST (Ostervald) | Puis, ils sont amoindris et humiliés par l'oppression, le malheur et la souffrance. |
| French OST - Osterwald | Puis, ils sont amoindris et humiliés par l'oppression, le malheur et la souffrance. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Mais d’autres deviennent moins nombreux, ils se courbent sous le poids de la tristesse et du malheur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Or ils étaient amoindris et accablés par l'oppression, le malheur et les peines; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | D’autres sont diminués et humiliés par l’oppression, le malheur et le tourment. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Puis ils ont été réduits à un petit nombre, et accablés par l'affliction de leurs maux et la douleur. |