Psalms 106:2 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Qui saura dire ╵tous les exploits ╵de l’Eternel ? Qui saura publier ╵toutes les louanges dont il est digne ? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Qui dira les hauts faits de Yahweh! Qui publiera toute sa gloire? |
| French (J.N. Darby) 1885 | Qui dira les actes puissants de l'Éternel? Qui fera entendre toute sa louange? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Qui dira les hauts faits de l'Eternel? Qui publiera toute sa louange? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Qui dira les hauts faits du Seigneur? Qui fera entendre toute sa louange? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Qui dira les hauts faits de l'Eternel, Qui publiera toute sa louange? |
| French Jerusalem 1998 | Qui dira les prouesses de Yahvé, fera retentir toute sa louange? |
| French Machaira 2012 | Qui pourrait raconter les hauts faits de YEHOVAH et faire entendre toutes ses louanges? |
| French Martin 1744 | Qui pourrait réciter les exploits de l'Eternel? Qui pourrait faire retentir toute sa louange? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Qui dira les hauts faits de l'Eternel?Qui publiera toute sa louange? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Qui saura dire les exploits du Seigneur, et faire entendre toute sa louange? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Qui dira les exploits de l'Éternel? Qui fera entendre toute sa louange? |
| French OST (Ostervald) | Qui pourrait raconter les hauts faits de l'Éternel et faire entendre toutes ses louanges? |
| French OST - Osterwald | Qui pourrait raconter les hauts faits de l'Éternel et faire entendre toutes ses louanges? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Qui peut dire les exploits du Seigneur et faire entendre partout ses louanges? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Qui saura exprimer les exploits de l'Éternel, et énoncer sa louange tout entière? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Qui pourra dire l’extraordinaire façon d’agir de l’Eternel et proclamer toute sa louange? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Qui racontera les œuvres de puissance du Seigneur ? Qui fera entendre toutes ses louanges ? |