Psalms 105:39 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il étendit la nuée ╵comme un rideau protecteur, et il fit briller un feu ╵pour les éclairer la nuit.
French (Catholique Crampon 1923) Il étendit la nuée pour les couvrir, et le feu pour les éclairer la nuit.
French (J.N. Darby) 1885 Il étendit une nuée pour couverture, et un feu pour éclairer de nuit.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il étendit la nuée pour les couvrir, Et le feu pour éclairer la nuit.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il étendit la nuée pour les couvrir, et le feu pour éclairer la nuit.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Il étendit une nuée pour les couvrir, Et le feu pour les éclairer la nuit.
French Jerusalem 1998 il déploya une nuée pour les couvrir, un feu pour éclairer de nuit.
French Machaira 2012 Il étendit la nuée pour les couvrir, et le feu pour les éclairer de nuit.
French Martin 1744 Il étendit la nuée pour couverture, et le feu pour éclairer la nuit.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il étendit la nuée pour les couvrir,Et le feu pour éclairer la nuit.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Pour les protéger, le Seigneur déploya une nuée. La nuit un feu les éclairait.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il étendit la nuée pour les couvrir, Et le feu pour éclairer la nuit.
French OST (Ostervald) Il étendit la nuée pour les couvrir, et le feu pour les éclairer de nuit.
French OST - Osterwald Il étendit la nuée pour les couvrir, et le feu pour les éclairer de nuit.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Dieu a étendu un nuage de fumée pour protéger nos ancêtres, et la nuit, un feu les éclairait.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il déploya la nuée pour les mettre à couvert, et le feu pour illuminer la nuit.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il a étendu la nuée pour les protéger, et le feu pour éclairer la nuit.
French Vigouroux 1902 Bible Il étendit une nuée pour les mettre à couvert, et un feu pour les éclairer pendant la nuit.