Psalms 104:32 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Son regard fait trembler la terre, il touche les montagnes ╵et elles fument. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il regarde la terre et elle tremble; il touche les montagnes, et elles fument. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Il regarde vers la terre, et elle tremble; il touche les montagnes, et elle fument. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il regarde la terre, et elle frissonne; il touche les montagnes, et elles fument. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Lui qui regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles fument ! |
| French Jerusalem 1998 | Il regarde la terre, elle tremble, il touche les montagnes, elles fument! |
| French Machaira 2012 | Il regarde la terre et elle tremble; il touche les montagnes et elles fument. |
| French Martin 1744 | Il jette sa vue sur la terre, et elle en tremble; il touche les montagnes, et elles en fument. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il regarde la terre, et elle tremble;Il touche les montagnes, et elles sont fumantes. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Tu regardes la terre, et la voilà qui tremble; tu touches du doigt les montagnes, et les voilà couvertes de fumée. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles fument. |
| French OST (Ostervald) | Il regarde la terre et elle tremble; il touche les montagnes et elles fument. |
| French OST - Osterwald | Il regarde la terre et elle tremble; il touche les montagnes et elles fument. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il regarde la terre et elle tremble. Il touche les montagnes, elles sont couvertes de fumée. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Il regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il regarde la terre, et elle tremble; il touche les montagnes, et elles fument. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il (Lui qui) regarde la terre et la fait trembler ; il touche les montagnes et elles fument. |