Psalms 104:17 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) C’est là que nichent les oiseaux et la cigogne a sa demeure ╵dans les cyprès.
French (Catholique Crampon 1923) C’est là que les oiseaux font leurs nids, et la cigogne qui habite dans les cyprès.
French (J.N. Darby) 1885 les oiseaux font leurs nids. Les pins sont la demeure de la cigogne.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) C'est là que les oiseaux font leurs nids; La cigogne a sa demeure dans les cyprès,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) C'est là que les oiseaux font leurs nids; la cigogne a sa demeure dans les cyprès,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Les oiseaux y font leurs nids, La cigogne prend les cyprès pour sa demeure;
French Jerusalem 1998 c'est là que nichent les passereaux, sur leur cime la cigogne a son gîte;
French Machaira 2012 C’est là que les oiseaux font leurs nids; les cyprès sont la demeure de la cigogne;
French Martin 1744 Afin que les oiseaux y fassent leurs nids. Quant à la cigogne, les sapins [sont sa demeure].
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) C'est là que les oiseaux font leurs nids;La cigogne a sa demeure dans les cyprès,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Les petits oiseaux viennent y faire leur nid, et la cigogne s'installe sur les cyprès.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) C'est là que les oiseaux font leurs nids; La cigogne a sa demeure dans les cyprès,
French OST (Ostervald) C'est là que les oiseaux font leurs nids; les cyprès sont la demeure de la cigogne;
French OST - Osterwald C'est là que les oiseaux font leurs nids; les cyprès sont la demeure de la cigogne;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les oiseaux font leurs nids dans leurs branches, la cigogne a sa maison dans les cyprès.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 où viennent nicher les oiseaux, la cigogne, qui habite les pins.
French S21 2007 (Bible Segond 21) C’est là que les oiseaux font leurs nids. La cigogne a sa demeure dans les cyprès,
French Vigouroux 1902 Bible C'est là que les oiseaux font leurs nids. La demeure (nid) du héron domine les autres (est le premier de tous).