Psalms 10:17 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Eternel, tu entends ╵les attentes des affligés. Tu leur redonnes du courage ╵et tu prêtes l’oreille |
| French (Catholique Crampon 1923) | Tu as entendu le désir des affligés, Yahweh; tu affermis leur cœur, tu prêtes une oreille attentive, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Éternel! tu as exaucé le désir des débonnaires, tu as établi leur coeur; tu as prêté l'oreille, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Eternel! Tu affermis leur coeur; tu prêtes l'oreille |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Tu entends le désir des affligés, Seigneur, tu affermis leur cœur; tu prêtes une oreille attentive |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Tu as entendu le vœu des misérables, ô Eternel, Tu as affermi leur cœur, tu as incliné ton oreille, |
| French Jerusalem 1998 | Le désir des humbles, tu l'écoutes, Yahvé, tu affermis leur coeur, tu tends l'oreille, |
| French Machaira 2012 | YEHOVAH, tu entends le souhait des affligés; affermis leurs cœurs, prête-leur une oreille attentive, |
| French Martin 1744 | Eternel, tu exauces le souhait des débonnaires, affermis leur cœur, [et] que ton oreille les écoute attentivement; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Tu entends les vœux de ceux qui souffrent, ô Eternel!Tu affermis leur cœur; tu prêtes l'oreille |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Seigneur, tu entends le désir de ceux qui sont humbles, tu leur rends courage. Tu écoutes avec attention, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Tu entends les désirs des humbles, Éternel! Tu affermis leur cœur; tu prêtes l'oreille |
| French OST (Ostervald) | Éternel, tu entends le souhait des affligés; affermis leurs cœurs, prête-leur une oreille attentive, |
| French OST - Osterwald | Éternel, tu entends le souhait des affligés; affermis leurs cœurs, prête-leur une oreille attentive, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Seigneur, tu entends le désir des gens simples, tu les encourages, tu les écoutes. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Éternel, tu entends les vœux des misérables, tu fortifies leur cœur, tu inclines ton oreille, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Tu entends les désirs de ceux qui souffrent, Eternel, tu leur redonnes courage, tu prêtes l’oreille |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le Seigneur a exaucé le désir des pauvres ; votre oreille a entendu la prière (préparation) de leur cœur, |