Proverbs 9:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Dame Folie est bien bruyante, elle est sans expérience, ╵elle n’y connaît rien.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) La Sottise est comme une femme bruyante, ignorante et niaise.
French (Catholique Crampon 1923) La folie est une femme bruyante, stupide et ne sachant rien.
French (J.N. Darby) 1885 La femme folle est bruyante, elle est sotte, il n'y a pas de connaissance en elle.
French (La Bible expliquée) La Sottise est comme une femme bruyante, ignorante et niaise.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La folie est une femme bruyante, Stupide et ne sachant rien.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) La femme stupide est frivole. Naïve, elle ne connaît rien.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) La femme folle est turbulente; [Elle est] stupide, et ne sait rien.
French Jerusalem 1998 Dame Folie est impulsive, niaise et ne connaissant rien!
French Machaira 2012 La folie est une femme turbulente, stupide, et qui ne sait rien.
French Martin 1744 La femme folle est bruyante; ce n'est que sottise, et elle ne connaît rien.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) La folie est une femme bruyante,Stupide et ne sachant rien.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) La Sottise est comme une femme bruyante, stupide et ignorante.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) La femme insensée est bruyante, Stupide et n'y connaissant rien.
French OST (Ostervald) La folie est une femme turbulente, stupide, et qui ne sait rien.
French OST - Osterwald La folie est une femme turbulente, stupide, et qui ne sait rien.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) La Bêtise est comme une femme bruyante, ignorante et qui ne comprend rien.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il est encore une femme, la folie; elle est agitée, irréfléchie et ignorante de toutes choses.
French S21 2007 (Bible Segond 21) La folie est une femme bruyante, naïve, qui ne sait rien.
French Vigouroux 1902 Bible La (Une) femme insensée et bruyante, pleine d'attraits, et ne sachant absolument rien,