Proverbs 9:10 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La sagesse commence ╵par la crainte de l’Eternel, et la science des saints, ╵c’est le discernement. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Reconnaître l'autorité du Seigneur est le commencement de la sagesse, connaître celui qui est saint procure l'intelligence. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le commencement de la sagesse, c’est la crainte de Yahweh; et l’intelligence, c’est la science du Saint. |
| French (J.N. Darby) 1885 | La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse, et la connaissance du Saint est l'intelligence. |
| French (La Bible expliquée) | Reconnaître l'autorité du Seigneur est le commencement de la sagesse, connaître celui qui est saint procure l'intelligence. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Eternel; Et la science des saints, c'est l'intelligence. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le début de la sagesse, c'est la crainte du Seigneur; la connaissance des saints, c'est l'intelligence. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Eternel, La connaissance du Très-Saint, voilà l'intelligence. |
| French Jerusalem 1998 | Principe de la sagesse: la crainte de Yahvé! la science des saints, voilà l'intelligence. |
| French Machaira 2012 | Le commencement de la sagesse est la crainte de YEHOVAH; et la science des saints c’est la prudence. |
| French Martin 1744 | Le commencement de la sagesse est la crainte de l'Eternel; et la science des saints, c'est la prudence. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Eternel;Et la science des saints, c'est l'intelligence. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Reconnaître l'autorité du Seigneur est le commencement de la sagesse, connaître celui qui est saint procure l'intelligence. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le début de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel; Et la connaissance des saints, c'est l'intelligence. |
| French OST (Ostervald) | Le commencement de la sagesse est la crainte de l'Éternel; et la science des saints c'est la prudence. |
| French OST - Osterwald | Le commencement de la sagesse est la crainte de l'Éternel; et la science des saints c'est la prudence. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le respect du Seigneur est le commencement de la sagesse. Connaître celui qui est saint, c’est être intelligent. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Le principe de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel; et la connaissance du Très-haut, c'est l'intelligence. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Eternel. La connaissance du Dieu saint, voilà en quoi consiste l'intelligence. |
| French Vigouroux 1902 Bible | La crainte du Seigneur est le commencement (principe) de la sagesse, et la science des saints est la prudence. |