Proverbs 8:31 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Je jouais sur sa terre ╵dans le monde habité, et trouvais mes délices ╵dans les êtres humains. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | sur le sol du monde créé par lui. Depuis lors, ma joie est d'être au milieu des humains.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | jouant sur le globe de sa terre, et trouvant mes délices parmi les enfants des hommes. |
| French (J.N. Darby) 1885 | me réjouissant en la partie habitable de sa terre, et mes délices étaient dans les fils des hommes. |
| French (La Bible expliquée) | sur le sol du monde créé par lui. Depuis lors, ma joie est d'être au milieu des humains. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Jouant sur le globe de sa terre, Et trouvant mon bonheur parmi les fils de l'homme. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | jouant avec le monde, avec sa terre, et trouvant mes délices parmi les humains. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | M'égayant sur le sol fertile de sa terre, Trouvant ma joie dans les fils des hommes. |
| French Jerusalem 1998 | m'ébattant sur la surface de sa terre et trouvant mes délices parmi les enfants des hommes. |
| French Machaira 2012 | Je trouvais ma joie dans le monde et sur la terre, et mon bonheur parmi les enfants des hommes. |
| French Martin 1744 | Je me réjouissais en la partie habitable de sa terre, et mes plaisirs étaient avec les enfants des hommes. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Jouant sur le globe de sa terre,Et trouvant mon bonheur parmi les fils de l'homme. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | sur le sol du monde créé par lui. Depuis lors, ma joie est d'être au milieu des humains. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Jouant sur la surface de sa terre, Et trouvant mes délices parmi les êtres humains. |
| French OST (Ostervald) | Je trouvais ma joie dans le monde et sur la terre, et mon bonheur parmi les enfants des hommes. |
| French OST - Osterwald | Je trouvais ma joie dans le monde et sur la terre, et mon bonheur parmi les enfants des hommes. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Je jouais sur le sol de la terre qu’il a faite. Et je trouve ma joie parmi les humains. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | jouant sur le disque de sa terre, et faisant mes délices des enfants des hommes.» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | jouant dans le monde, sur sa terre, et trouvant mon plaisir parmi les hommes. |
| French Vigouroux 1902 Bible | me jouant sur le globe de la terre, et mes délices sont d'être avec les enfants (fils) des hommes. |