Proverbs 7:14 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | « J’avais à faire un sacrifice de reconnaissance, je viens, aujourd’hui même, de m’acquitter de mes vœux. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «J'avais promis à Dieu des sacrifices de reconnaissance et aujourd'hui, je les ai offerts. |
| French (Catholique Crampon 1923) | «Je devais offrir des victimes pacifiques, aujourd’hui j’ai accompli mes vœux. |
| French (J.N. Darby) 1885 | J'ai chez moi des sacrifices de prospérités, j'ai aujourd'hui payé mes voeux; |
| French (La Bible expliquée) | « J'avais promis à Dieu des sacrifices de reconnaissance et aujourd'hui, je les ai offerts. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Je devais un sacrifice d'actions de grâces, Aujourd'hui j'ai accompli mes voeux. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Je devais faire un sacrifice de paix, aujourd'hui je me suis acquittée de mes vœux. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Je devais un sacrifice d'actions de grâces; Aujourd'hui je me suis acquittée de mes vœux. |
| French Jerusalem 1998 | "J'avais à offrir un sacrifice de communion, j'ai accompli mes voeux aujourd'hui, |
| French Machaira 2012 | Je devais un sacrifice de prospérité; aujourd’hui j’ai acquitté mes vœux. |
| French Martin 1744 | J'ai chez moi des sacrifices de prospérité; j'ai aujourd'hui payé mes vœux. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Je devais un sacrifice d'actions de grâces,Aujourd'hui j'ai accompli mes vœux. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | « J'avais promis à Dieu des sacrifices de paix et aujourd'hui, je les ai offerts. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Je devais un sacrifice de communion, Aujourd'hui j'ai accompli mes vœux. |
| French OST (Ostervald) | Je devais un sacrifice de prospérité; aujourd'hui j'ai acquitté mes vœux. |
| French OST - Osterwald | Je devais un sacrifice de prospérité; aujourd'hui j'ai acquitté mes vœux. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « J’avais promis un sacrifice à Dieu pour le remercier, je l’ai offert aujourd’hui. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | «Je devais un sacrifice d'actions de grâces, aujourd'hui j'ai acquitté mon vœu. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | «Je devais un sacrifice de communion, aujourd'hui j'ai accompli mes vœux. |
| French Vigouroux 1902 Bible | J'avais fait vœu d'offrir des victimes pacifiques (pour ton salut), et aujourd'hui j'ai accompli mes vœux ; |