Proverbs 6:7 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Elle n’a ni commandant, ni contremaître, ni chef. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La fourmi n'a ni surveillant, ni contremaître, ni patron. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Elle qui n’a ni chef, ni inspecteur de travaux, ni souverain, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Elle qui n'a ni chef, ni surveillant, ni gouverneur, |
| French (La Bible expliquée) | La fourmi n'a ni surveillant, ni contremaître, ni patron. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Elle n'a ni chef, Ni inspecteur, ni maître; |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Elle qui n'a ni capitaine, ni secrétaire, ni maître, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Elle n'a ni juge, Ni contremaître, ni chef. |
| French Jerusalem 1998 | elle qui n'a ni magistrat, ni surveillant ni chef, |
| French Machaira 2012 | Elle n’a ni chef, ni surveillant, ni maître, |
| French Martin 1744 | Elle n'a ni chef, ni directeur, ni gouverneur, |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Elle n'a ni chef,Ni inspecteur, ni maître; |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La fourmi n'a ni surveillant, ni contremaître, ni patron. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Elle qui n'a ni capitaine, Ni officier, ni maître; |
| French OST (Ostervald) | Elle n'a ni chef, ni surveillant, ni maître, |
| French OST - Osterwald | Elle n'a ni chef, ni surveillant, ni maître, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La fourmi n’a pas de chef, ni de surveillant, ni de patron. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Elle n'a ni prince, ni chef, ni souverain; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | elle n'a ni chef, ni inspecteur, ni supérieur; |
| French Vigouroux 1902 Bible | N'ayant ni chef, ni maître, ni prince, |