Proverbs 6:23 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Car le précepte est une lampe, et l’enseignement une lumière. Les avertissements et les reproches sont le chemin vers la vie.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Car les recommandations sont comme une lampe, l'enseignement est comme une lumière, les réprimandes et les avertissements nous maintiennent sur le chemin de la vie.
French (Catholique Crampon 1923) Car le précepte est une lampe, et la loi une lumière; et les avertissements qui instruisent sont le chemin de la vie.
French (J.N. Darby) 1885 Car le commandement est une lampe et l'enseignement une lumière, et les répréhensions de la discipline sont le chemin de la vie,
French (La Bible expliquée) Car les recommandations sont comme une lampe, l'enseignement est comme une lumière, les réprimandes et les avertissements nous maintiennent sur le chemin de la vie.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Car le précepte est une lampe, et l'enseignement une lumière, Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Car les préceptes sont une lampe, l'enseignement, une lumière, et les avertissements de l'instruction, le chemin de la vie:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Car le précepte est une lampe, l'instruction une lumière; Les remontrances de la sagesse sont le chemin de la vie,
French Jerusalem 1998 Car le précepte est une lampe, l'enseignement une lumière; les exhortations de la discipline sont le chemin de la vie,
French Machaira 2012 Car le commandement est une lampe, l’enseignement est une lumière, et les corrections propres à instruire sont le chemin de la vie.
French Martin 1744 Car le commandement est une lampe; et l'enseignement une lumière; et les répréhensions propres à instruire [sont] le chemin de la vie.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Car le précepte est une lampe, et l'enseignement une lumière,Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Car les recommandations sont comme une lampe, l'enseignement est comme une lumière, les réprimandes et les avertissements nous maintiennent sur le chemin de la vie.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Car le commandement est une lampe, L'enseignement une lumière, Et les réprimandes éducatives sont le chemin de la vie:
French OST (Ostervald) Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumière, et les corrections propres à instruire sont le chemin de la vie.
French OST - Osterwald Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumière, et les corrections propres à instruire sont le chemin de la vie.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les ordres sont comme une lampe, l’enseignement est une lumière. Les reproches éduquent et sont un chemin qui conduit à la vie.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Car le précepte est un flambeau, et la leçon une lumière, et les remontrances de la sagesse sont la voie de la vie,
French S21 2007 (Bible Segond 21) En effet, le commandement est une lampe et l'enseignement une lumière, et les avertissements de l'instruction sont le chemin de la vie.
French Vigouroux 1902 Bible Car le précepte (un commandement) est une lampe, et la loi une lumière, et la réprimande qui retient dans la (une remontrance de) discipline est la voie de la vie ;