Proverbs 5:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Mon fils, sois attentif à la sagesse que je t’inculque. Prête l’oreille à mes paroles qui t’enseignent l’intelligence, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Mon fils, prête une oreille attentive à mes paroles, pleines de sagesse et d'intelligence. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et prête l’oreille à mon intelligence, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence, |
| French (La Bible expliquée) | Mon fils, prête une oreille attentive à mes paroles, pleines de sagesse et d'intelligence. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Prête l'oreille à mon intelligence, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Mon fils, prête attention à ma sagesse, tends l'oreille vers mon intelligence, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Incline ton oreille à mon intelligence, |
| French Jerusalem 1998 | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, prête l'oreille à mon intelligence, |
| French Machaira 2012 | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à ma prudence; |
| French Martin 1744 | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Mon fils, sois attentif à ma sagesse,Prête l'oreille à mon intelligence, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mon fils, prête une oreille attentive à mes paroles, pleines de sagesse et d'intelligence. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Tends l'oreille à mon intelligence, |
| French OST (Ostervald) | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à ma prudence; |
| French OST - Osterwald | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à ma prudence; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Mon enfant, fais attention à la sagesse que j’enseigne, écoute les conseils que mon intelligence te donne. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Mon fils, fais attention à ma sagesse, et prête l'oreille à ma prudence, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, tends l'oreille vers mon intelligence, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et prête l'oreille à ma prudence, |