Proverbs 5:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Mon fils, sois attentif à la sagesse que je t’inculque. Prête l’oreille à mes paroles qui t’enseignent l’intelligence,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mon fils, prête une oreille attentive à mes paroles, pleines de sagesse et d'intelligence.
French (Catholique Crampon 1923) Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et prête l’oreille à mon intelligence,
French (J.N. Darby) 1885 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence,
French (La Bible expliquée) Mon fils, prête une oreille attentive à mes paroles, pleines de sagesse et d'intelligence.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Prête l'oreille à mon intelligence,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Mon fils, prête attention à ma sagesse, tends l'oreille vers mon intelligence,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Incline ton oreille à mon intelligence,
French Jerusalem 1998 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, prête l'oreille à mon intelligence,
French Machaira 2012 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à ma prudence;
French Martin 1744 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Mon fils, sois attentif à ma sagesse,Prête l'oreille à mon intelligence,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mon fils, prête une oreille attentive à mes paroles, pleines de sagesse et d'intelligence.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Tends l'oreille à mon intelligence,
French OST (Ostervald) Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à ma prudence;
French OST - Osterwald Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à ma prudence;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mon enfant, fais attention à la sagesse que j’enseigne, écoute les conseils que mon intelligence te donne.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Mon fils, fais attention à ma sagesse, et prête l'oreille à ma prudence,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Mon fils, sois attentif à ma sagesse, tends l'oreille vers mon intelligence,
French Vigouroux 1902 Bible Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et prête l'oreille à ma prudence,