Proverbs 4:9 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Elle posera une belle couronne sur ta tête, elle t’ornera d’un diadème magnifique. » |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Elle sera pour toi comme une parure gracieuse, comme une couronne magnifique.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, elle t’ornera d’un magnifique diadème.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Elle mettra sur ta tête une guirlande de grâce, elle te donnera une couronne de gloire. |
| French (La Bible expliquée) | Elle sera pour toi comme une parure gracieuse, comme une couronne magnifique. » L'héritage de sagesse que les parents transmettent à leurs enfants est infiniment plus précieux que tous les biens matériels. La sagesse est un ami, un amant, qui requiert le même amour de ses fidèles. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, Elle t'ornera d'un magnifique diadème. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | elle mettra sur ta tête une parure gracieuse, elle t'ornera d'une couronne de splendeur. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Elle placera sur ta tête une couronne gracieuse Elle te fera don d'un diadème magnifique. |
| French Jerusalem 1998 | sur ta tête elle posera un diadème de grâce, elle t'offrira une couronne d'honneur." |
| French Machaira 2012 | Elle posera sur ta tête une couronne de grâces, et te donnera un diadème de gloire. |
| French Martin 1744 | Elle posera des grâces enfilées ensemble sur ta tête, et elle te donnera une couronne d'ornement. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce,Elle t'ornera d'un magnifique diadème. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Elle sera pour toi une parure gracieuse, une couronne magnifique. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Elle mettra sur ta tête un gracieux ruban, Elle t'ornera d'un magnifique diadème. |
| French OST (Ostervald) | Elle posera sur ta tête une couronne de grâces, et te donnera un diadème de gloire. |
| French OST - Osterwald | Elle posera sur ta tête une couronne de grâces, et te donnera un diadème de gloire. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Elle sera pour toi comme un joli bijou, comme une couronne magnifique. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | elle posera sur ta tête une couronne gracieuse, et te présentera un brillant diadème. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, elle t'ornera d'un magnifique diadème. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Elle mettra sur ta tête un (des) accroissement(s) de grâces, et elle te couvrira d'une (glorieuse) couronne éclatante. |