Proverbs 26:23 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Comme un vernis sur de l’argile, des paroles chaleureuses peuvent cacher un cœur malveillant. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Des paroles chaleureuses qui cachent un esprit malveillant, c'est de l'argent impur plaqué sur de l'argile. |
| French (Catholique Crampon 1923) | De scories d’argent appliquées sur un vase de terre, telles sont les lèvres brûlantes avec un cœur mauvais. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Les lèvres brûlantes et le coeur mauvais sont comme de la litharge d'argent appliquée sur un vase de terre. |
| French (La Bible expliquée) | Des paroles chaleureuses qui cachent un esprit malveillant, c'est de l'argent impur plaqué sur de l'argile. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Comme des scories d'argent appliquées sur un vase de terre, Ainsi sont des lèvres brûlantes et un coeur mauvais. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Des scories d'argent plaquées sur un vase de terre, telles sont des lèvres ardentes et un cœur mauvais. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Un vase d'argile enduit d'écume d'argent Tel un cœur haineux et des paroles chaleureuses. |
| French Jerusalem 1998 | De l'argent non purifié appliqué sur de l'argile: tels sont lèvres brûlantes et coeur mauvais. |
| French Machaira 2012 | Les lèvres brûlantes et le coeur mauvais, sont comme de l’écume d’argent dont on enduit un pot de terre. |
| French Martin 1744 | Les lèvres ardentes, et le cœur mauvais, sont [comme] de la litharge enduite sur un pot de terre. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Comme des scories d'argent appliquées sur un vase de terre,Ainsi sont des lèvres brûlantes et un cœur mauvais. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Des paroles chaleureuses qui cachent un esprit malveillant, c'est de l'argent impur plaqué sur de l'argile. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Des scories d'argent appliquées sur un vase de terre, Telles sont des lèvres ardentes et un cœur mauvais. |
| French OST (Ostervald) | Les lèvres brûlantes et le cœur mauvais, sont comme de l'écume d'argent dont on enduit un pot de terre. |
| French OST - Osterwald | Les lèvres brûlantes et le coeur mauvais, sont comme de l'écume d'argent dont on enduit un pot de terre. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Des paroles d’amitié et un cœur mauvais, c’est de l’argent non purifié, qui recouvre un plat d’argile. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | De l'argent brut appliqué sur un têt, c'est le feu sur les lèvres, et la malice dans le cœur. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | De l’argent non purifié plaqué sur un vase de terre, voilà ce que sont des paroles chaleureuses associées à un cœur mauvais. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Comme de l'argent impur, dont on voudrait orner un vase de terre, telles sont les lèvres superbes jointes à un cœur corrompu. |