Proverbs 26:16 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui parlent avec bon sens.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec intelligence.
French (Catholique Crampon 1923) Le paresseux est plus sage à ses yeux que sept conseillers prudents.
French (J.N. Darby) 1885 Le paresseux est plus sage à ses yeux que sept hommes qui répondent avec bon sens.
French (La Bible expliquée) Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec intelligence.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec bon sens.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui répondent avec du jugement.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec sens.
French Jerusalem 1998 Le paresseux est plus sage à ses propres yeux que sept personnes répondant avec tact.
French Machaira 2012 Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec bon sens.
French Martin 1744 Le paresseux se croit plus sage que sept [autres] qui donnent de sages conseils.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le paresseux se croit plus sageQue sept hommes qui répondent avec bon sens.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le paresseux se croit plus sage que sept personnes qui savent répondre avec intelligence.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le paresseux est plus sage à ses propres yeux Que sept hommes qui répondent avec bon goût.
French OST (Ostervald) Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec bon sens.
French OST - Osterwald Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec bon sens.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le paresseux se croit plus sage que sept personnes qui répondent intelligemment.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Le lâche se trouve plus sage que sept hommes qui répondent avec jugement.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui répondent avec discernement.
French Vigouroux 1902 Bible Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui disent des choses sensées (prononcent des sentences).