Proverbs 24:6 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) En effet, c’est par une bonne stratégie que tu gagneras la bataille, et la victoire s’acquiert grâce à un grand nombre de conseillers.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ne pars pas en guerre sans en avoir délibéré, car un grand nombre de conseillers assure la victoire.
French (Catholique Crampon 1923) Car avec la prudence tu conduiras la guerre, et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
French (J.N. Darby) 1885 car sous une sage direction tu feras ta guerre, et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
French (La Bible expliquée) Ne pars pas en guerre sans en avoir délibéré, car un grand nombre de conseillers assure la victoire.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Car tu feras la guerre avec prudence, Et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Car avec l'art de diriger tu pourras faire la guerre: le salut est dans le grand nombre des conseillers.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) En effet, c'est grâce à la prudence que tu feras heureusement la guerre, Et c'est du grand nombre des conseillers que dépend la victoire.
French Jerusalem 1998 car c'est par des calculs que tu feras la guerre, et le succès tient au grand nombre des conseillers.
French Machaira 2012 Car c’est avec la prudence qu’on fait la guerre, et la victoire dépend du nombre des conseillers.
French Martin 1744 Car par la prudence tu feras la guerre avantageusement, et la délivrance consiste dans le nombre des conseillers.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Car tu feras la guerre avec prudence,Et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ne pars pas en guerre sans en avoir délibéré, car un grand nombre de conseillers assure la victoire.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Car avec de bonnes directives tu pourras faire la guerre, Et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
French OST (Ostervald) Car c'est avec la prudence qu'on fait la guerre, et la victoire dépend du nombre des conseillers.
French OST - Osterwald Car c'est avec la prudence qu'on fait la guerre, et la victoire dépend du nombre des conseillers.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Aussi calcule bien ton affaire si tu pars à la guerre. Un grand nombre de conseillers donne la victoire.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Car tu feras la guerre ayant pris tes mesures, et c'est le nombre des conseillers qui donne la victoire.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Oui, il te faut de bonnes directives pour faire la guerre, et la victoire tient au grand nombre de conseillers.
French Vigouroux 1902 Bible car c'est par la prudence (avec réflexion) qu'on entreprend la guerre, et le salut sera là où il y a beaucoup de conseils.